Освобождение сердца
Яворов — поэт трагической обреченности любовных чувств. Он раскрывает внутреннюю диалектику превращения радости в страдание и страдания в радость. Любовь — это взаимное притяжение и глубокое взаимопроникновение любящих. Но при таком сближении исчезает таинственность образа, меркнет сияние идеала, желанная близость влюбленных становится источником глубоких страданий. Поэт стремится вернуть это постоянное ожидание, сохранить веру в «чудеса», и поэтому он хочет вновь расстаться с женщиной — его идеалом, мечтой.
Тишайший вечер вздохом слетает на ресницы
Томящимся двоим... останься вдалеке!
Когда тебя не вижу и забываю думать
Лишь о тебе и розно пылаем ты и я
Неистовым желаньем, — о, как же ты близка мне
В тот одинокий час, разъединивший нас!
(Перевод М. Петровых)
Яворов поэтически воплощает также противоречие между наслаждением физической близостью и духовным упоением интимной дружбой, страдая из-за нарушения гармонии. Он оказывается как бы в заколдованном кругу переживаний: он неизменно ищет физической близости и, когда достигает ее, стремится в заоблачное царство духа, а затем вновь спускается на землю, чтобы его душа, полная трагических коллизий, жаждущая высот, вновь испытала разочарование.
Ты не виновна в том, что мне потребен был
Не чад страстей, а дух прозрачный, как берилл.
(Перевод М. Петровых)
Он пишет о подводных камнях любви, о безднах ее водоворотов, о муках и испытаниях, культивируя благоговение перед животворной силой интимных чувств.
Эта вечная тема привлекает внимание и Димчо Дебелянова. Его кристально чистая элегическая лирика откликается на грусть и радость, на мечты и разочарования своего времени. Поэзия этого великого неудачника, этого кроткого и трагического мечтателя занимает особое место в болгарской интимной лирике.
В то время как X. Ботев воспевает пламенную, страстную любовь и подчиняет ее волнения борьбе, И. Вазов раскрывает внутреннюю гармонию стыдливых невысказанных чувств, К. Христов поэтизирует сладостную и пылкую овидиеву эротику, П. Яворов с мучительной раздвоенностью души проходит круги ада и рая любовной мистерии, Д. Дебелянов поет самые тихие, самые ласкающие романсы и мадригалы интимному единению мужчины и женщины.
В этом отношении его соперником является Н. Лилиев, для поэтического мира которого характерна, однако, трансцендентальная отчужденность красоты от непосредственного физического существования человека.
В поэзии Д. Дебелянова любовь — это праздничное священнодействие, тоска и надежда, воспоминание и страстное желание, радость и разочарование. Женщина предстает то соблазнительницей, то невинно чистой, как ребенок. А свидание обычно поднимается до космических высот:
Не пожалею тайны сокровенной
и буду ждать тебя, моя заря.
Единственной ты будешь во вселенной
и как весталка возле алтаря.
(Перевод Д. Самойлова)
Любовная лирика Д. Дебелянова полна тихой песенности ласкового ветра, чистой свежести рассвета, мягкого внутреннего сияния, духовной грации. Она облагораживает человека, завораживает нежностью и теплотой, поэтической возвышенностью любовных чувств.
Любовь, эта вечная тема, не перестает волновать и авторов новейшей болгарской художественной литературы. Тема любви находит место в творчестве П. Славейко-ва, Д. Бояджиева, X. Ясенова, Э. Попдимитрова, Н. Ра-китина, X. Смирненского, Л. Стоянова, Т. Траянова, П. Тодорова, Е. Пелина, Й. Йовкова, Е. Багряны, Н. Вапцарова и др.